Новая версия VOGBIT 20.5 - Новая платформа: быстрее, надёжнее, удобнее. Новая подсистема управления приоритетами в производстве. Новые возможности для участков ЧПУ. Улучшенные «цеховые терминалы». Новые возможности для совместной работы менеджеров, инженеров и производства при изготовлении уникальной продукции под заказ. И многое другое…

Последние темы на форумах VOGBIT

Редактирование минимальных остатков в окне. - Интерфейс программы
Alex-220781: Добрый день! При просмотре складских остатков и нажатой кнопке "Минимальный остаток" появляется соответствующая колонка с заданн ...
Колонка комментарий в заявке на покупку. - Интерфейс программы
Alex-220781: Пожелание. Сделать возможность добавлять комментарий к позициям в заявке на покупку. Просто информация для снабжения.
Эскизы при просмотре остатков - Интерфейс программы
Alex-220781: Добрый день! Есть пожелание - в режиме просмотра остатков колонка с эскизами. И возможность вывести на печать вместе с изображением. Это ...
Приемка ОТК - Производство
mansur: Добрый день. На производстве подошел момент внедрения функции Вогбит "Приемка ОТК" Только не могу инструкцию по нему ни в форуме н ...
Вопрос по расчетам - Общие вопросы
Константин Чилингаров: В заказной спецификации (дереве) указывается количество на единицу того, что делаем. Если меряется это, что делаем, метрами, то на 1 м "и ...
Учет комплектующих изготовленных по фактическому количеству материала. - Материалы, Комплектующие, Складской учёт
Константин Чилингаров: 19032 Илья написал: изначально втулки делают именно под конкретный  заказ Тут у нас с вами некоторое терминологическое расхождение. П ...
Внеплановое задание - Производство
Константин Чилингаров: Я так понимаю, «подгонка толкателей» в данном случае это не заранее предусмотренная технологией операция, а некая дополнительная работ ...
Удаление позиции из номенклатуры - Прочее
Константин Чилингаров: Судя по сообщению, данная позиция используется в складском документе (в спецификации учётного документа). Немного странно, что "где и ...
добавление и удаление деталей в заказ - Состав и технология
Константин Чилингаров: Можем. Напишу на почту. До конца этой недели.
Обороты по складу - Материалы, Комплектующие, Складской учёт
Константин Чилингаров: 19136 Promob321 написал: как и где правильно выбрать подразделение, чтобы можно было посмотреть Обороты по складу В меню (ленте) выбрать "Р ...
Артикулы как правильно привязать к деталям? - Состав и технология
Константин Чилингаров: Про параметры: [VIDEO TYPE=YOUTUBE WIDTH=1280 HEIGHT=720 //www.youtube.com/embed/ve2rwhx6JM4?feature=oembed[/VIDEO
Ошибка, и вылетает прогрпмма - Прочее
Михаил: Здравствуйте. Стала периодически вылетать программа: выскакивает ошибка (см. рис.1) после чего программа зависает и через время просто з ...
Не запускается программа после перевода часов - Установка
Алексей Пономарев: Здравствуйте. Сегодня попробовал, перевел время и программа запустилась нормально. Странно, после нового года когда вышли на работу по  ...
Себестоимость партии изделий - Производство
Константин Чилингаров: Запустить "Расчёт себестоимости" на 100 штук. Если это изделие какое-то с вложенными сборками, подсборками и т.п., то построить для н ...
Очередность при расчете комплектации - Производство
Константин Чилингаров: Примерно вот так (см. картинку). Цветом показано общее состояние готовности узлов и деталей для них. "Полоска" - в какой примерно ста ...
Возврат делового отхода - Материалы, Комплектующие, Складской учёт
Константин Чилингаров: Здравствуйте, 3938 Алексей Пономарев написал: Когда мы принимаем на склад деловой отход через специальную кнопку, он суммируется с цел ...
Ошибка календарный план - Производство
Freza3mm: Заработало.  13 Константин Чилингаров написал: Теоретически, могла ситуация, что нет файла, получиться, если база была развернута из дис ...
Карта раскроя - Общие вопросы
Константин Чилингаров: 6386 mansur написал: Одна позиция только осталась в "планировании" Не "готово", потому что не все эти "откосы" у вас сделаны. М ...
Задвоение рабочих заданий. - Производство
Валерий Бондаренко: Все понял. Попробовал, действительно если выделена строчка группировки то задваивается. Спасибо, предупрежу мастеров что бы при выделен ...
Расчёт потребности - Материалы, Комплектующие, Складской учёт
Константин Чилингаров: Здравствуйте, На будущее, я бы всё таки рекомендовал в техпроцессе  указывать заготовки (неважно, чем они являются) и материалы именно, ...

Английский интерфейс

Вопросы, связанные с установкой и запуском программы - Установка - Вопросы новичков
Страницы: 1
Английский интерфейс
 
Подскажите, пожалуйста.
Поставил английскую версию клиента.
Запускаю, подключаюсь, в меню Common, Edit на английском, остальное - на русском, и в этих вкладках также все на русском.
Сервер установлен с установленной галочкой "Русский".
Что, пользоваться одновременно английским и русским клиентом невозможно, надо выбрать только какой-то один язык, который и установить на сервер?
 
Английская версия есть только для самой платформы VOGBIT. Она изначально была сделана в двух вариантах - английском и русском. Все пользовательские режимы (Производство, Складкой учёт, Подготовка и т.п.) на текущий момент существуют только в русском варианте. Потому что пока не видим особого смысла в создании их английской версии.
 
Ясно, жаль. У нас есть сотрудники которые знают только английский.
 
А существует возможность локализации?
Может быть ее можно выполнить своими силами?
Пока ваша система нравится больше других, но без английского она нам не подходит вообще.
 
Цитата
atomic-dz пишет:
А существует возможность локализации?
Да существует. В отличие от предыдущих наших разработок, в VOGBIT изначально заложена возможность поддержки одновременно нескольких разных языков. На примере "голой платформы" собственно и показано, что она работает.

Цитата
atomic-dz пишет:
Может быть ее можно выполнить своими силами?
Полностью своими силами - нет. Большой объём работ по локализации (сам перевод всех названий, caption'ов, tooptip'ов и т.д.) без проблем может сделать любой желающий. Но чтобы всё это встроить, потребуется наше участие.

Цитата
atomic-dz пишет:
без английского она нам не подходит вообще
Ну не подходит, так не подходит. Что ж теперь поделать :)

Локализация - штука трудоёмкая. Ради 1, 2, 10 клиентов ей заниматься экономически неоправданно. На сегодня, то небольшое количество наших клиентов, которые находятся в странах ЕС (в Чехии, например, есть), после некоторого времени освоения согласились, что в принципе, и так нормально. Можно работать. Названия все заводят в базе на своём языке (в данном случае на чешском), а интерфейсом пользуются русским.
Но, в целом, вариант локализации на другие языки не отметается. Английский, естественно, первый в очереди, если дело дойдёт. Нам самим прямо сейчас заниматься этим не интересно пока. Но если вдруг найдётся кто-то, кто готов вложиться в это и заниматься - мы только за.

Насчёт английского, кстати -  вам ведь в таком случае полностью на английском надо будет вести и всё содержимое базы (операции, материалы, названия подразделений и т.д.) . Поддержка нескольких языков на уровне клиента - это то можно переключать при наличии подложенных соответствующих ресурсов. Кто хочет может английского клиента ставить, кто хочет - русского. А содержание базы то будет одно на всех, у всех одинаковое...

Цитата
atomic-dz пишет:
У нас есть сотрудники которые знают только английский
Это, конечно, хорошо. Но если у вас не полностью англоязычный персонал, то насколько всем остальным понравится работать чисто на английском? ;)
 
Цитата
Константин Чилингаров пишет:
Локализация - штука трудоёмкая. Ради 1, 2, 10 клиентов ей заниматься экономически неоправданно. На сегодня, то небольшое количество наших клиентов, которые находятся в странах ЕС (в Чехии, например, есть), после некоторого времени освоения согласились, что в принципе, и так нормально. Можно работать. Названия все заводят в базе на своём языке (в данном случае на чешском), а интерфейсом пользуются русским.

У нас вообще-то даже английский не родной для всех сотрудников, но это тот средний вариант на который можно всех привести. Русский или китайский выучить сильно сложнее.

Цитата

Насчёт английского, кстати -  вам ведь в таком случае полностью на английском надо будет вести и всё содержимое базы (операции, материалы, названия подразделений и т.д.) . Поддержка нескольких языков на уровне клиента - это то можно переключать при наличии подложенных соответствующих ресурсов. Кто хочет может английского клиента ставить, кто хочет - русского. А содержание базы то будет одно на всех, у всех одинаковое...



Цитата
atomic-dz пишет:

У нас есть сотрудники которые знают только английский
Это, конечно, хорошо. Но если у вас не полностью англоязычный персонал, то насколько всем остальным понравится работать чисто на английском?  

А у них нет других вариантов. Либо все работают на одном "среднем" языке, либо одни работают на китайском, вторые на казахском, третьи на русском и все дружно пытаются перевести одно в другое.
 
Цитата
У нас вообще-то даже английский не родной для всех сотрудников, но это тот средний вариант на который можно всех привести. Русский или китайский выучить сильно сложнее.
А ещё проще запомнить полтора десятка картинок.

Данные все в программу вводите на английском. Для этого никакой локализации не надо. Ничего не мешает. Берёте и начинаете работать.
А для казахских и китайских сотрудников напишите инструкцию из 3 листочков с иконками и объяснением на родном языке, что какая кнопка значит. И можно всем дружно работать. Дёшево и сердито. Начинать можно хоть сейчас.
 
Если бы это была бесплатная система - возможно бы так и сделали.
Но при цене рабочего места 24 тыс рублей мне будет трудно руководству обосновать необходимость такой работы  :D
 
Цитата
atomic-dz пишет:
Но при цене рабочего места 24 тыс рублей
Ну никто не запрещает Вам приобрести любую понравившуюся программу западной разработки на чисто английском языке. Там правда немножко другой порядок цифр получится. И не в рублях а в Евро. Но зато будет гарантировано всё на английском. 100% :)

Кстати, насчёт
Цитата
atomic-dz пишет:
трудно руководству обосновать необходимость такой работы
Вы всерьёз полагаете, что покупка программы с чисто английским интерфейсом, избавит вас от написания инструкций?
 
Цитата
Константин Чилингаров пишет:
Кстати, насчёт
Цитата
atomic-dz пишет:

трудно руководству обосновать необходимость такой работы
Вы всерьёз полагаете, что покупка программы с чисто английским интерфейсом, избавит вас от написания инструкций?

Дело не в написании инструкций, а в "запомнить картиночки и по ним клацать". Такой подход крайне не серьезен. Заголовки таблиц тоже запомнить, на накладных все надписи тоже запомнить в виде картинок, да еще и заплатить за это удовольствие денег.
 
Ну нет, так нет. Ваш вопрос :)
Вы вольны выбрать любую другую серьёзную программу, имеющую полностью английский пользовательский интерфейс, документацию тех. поддержку и т.д.
Мы заниматься разработкой полностью локализованного варианта на английском будем только тогда, когда увидим в этом реальную экономическую целесообразность. Непосредственно на текущий момент таковой не видим. Что будет дальше - загадывать не буду. Всё в мире меняется. И часто непредсказуемо.

За сим данную дискуссию предлагаю закрыть. Никакого смыслового содержания она уже не несёт.
Страницы: 1
Сейчас на форуме (гостей: 8)
Всего зарегистрированных пользователей: 3262
Приняло участие в обсуждении: 370
Всего тем: 804
Всего сообщений: 6067

Полезные ссылки:
подготовка производства Себестоимость Видео-презентация ТПП Демонстрационный режим VOGBIT Обновление VOGBIT График производства управление ремонтами планирование производства Создание новой базы данных VOGBIT Полная версия VOGBIT инструкция Планирование мелкосерийного производства Техническая Подготовка Производства загрузка оборудования расчет себестоимости деактивации VOGBIT активация VOGBIT технологическая подготовка производственный учет складской учет Производственный заказ управление данными Установка VOGBIT Трудоёмкость Деактивация VOGBIT электронный архив базы данных VOGBIT управление качеством Начало работы Расчёт комплектации Складской учёт управление производством технология Сменное задание Задания для производства Тип нормирования Заказ на производство Нормирование Планирование производства склад демоверсия Состав изделия производство металлоконструкций Обзор обновления пост Генератор отчетов руководство администраторов VOGBIT разработчика отчетов vogbit состав изделия Единица нормирования сборочная единица Новое в складском учёте материалы и комплектующие Приёмка ОТК Расчёт комплектующих
×
Вход на сайт